Sunday, January 16, 2011

Bag Ban ビニール買い物袋の廃止


Yay, Maui County did it!
On 1-11-2011, the plastic bag was banned at all the supermarkets.

When I first came to Maui (about 10 years ago), I saw a plastic bag flying in the air and got caught in a tall tree branch.  When I saw that, I felt sad somehow, and I decided to bring my own bag whenever I shop.  My own bag is much sturdier than those plastic bags and easier to carry.

Also, I learned from a book that sea turtles eat those plastic bags thinking that they are jelly fish, and of course they cannot digest the bags, and they remain in their stomachs which often lead them to death, and also, those bags can get stuck around the beak of turtles, and they cannot breath anymore and die. Therefore, I was always aware of those plastic bags that seemed to be produced more than necessary.  There were more and more people who started to bring their own bags, but the number of bags that get stuck on tree branches seemed to remain the same. So I was wondering when this new law would be really practiced, and the day had come!!! I am glad.

Here is a link to view Maui County's website about this new law.

------------------------------------- Japanese -----------------------------


やってくれました、マウイ郡!
2011年1月11日をもって、全てのスーパーマーケットにて、プラスティックの袋を廃止する法律案が出されていたのですが、それが通り、実際に実行されました!

私はマウイに来てすぐに(10年ほど前になりますが)、プラスティックの袋が風で飛ばされ、きれいな木の枝に引っかかっているのを見かけ、その風景が寂しく心に残り、それからは買い物に行く際には、自分の布製の袋を持参するようになりました。プラスティックの袋より断然丈夫で、運び易いです。

また、ウミガメさんたちが、海にプカプカと浮かぶプラスティックの袋をクラゲだと思い、食べて消化不良をおこし、たいていはそれらが胃に溜まり、死に至るか、また口でくわえた途端、袋が口先に引っかかり、口を開けられない状態になってしまい、そのまま窒息死するということも本で読み、無駄に生産されているプラスティック袋の存在が、いつも気になっていました。少しずつ自分の袋を持参しようという動きはあったものの、なかなか木の枝に引っかかる袋の数は減りませんでした。プラスティックの袋の廃止の話は前からあり、いつ実行されるのかなぁ?と思っていたのですが、それがやっとされ、私はとても嬉しく思っています。

詳しくは、こちらのマウイ郡の役所のウェブサイトへ。

写真のサインにある「B.Y.O.」はBring Your Ownの略で、持参してくださいという意味です。

2 comments:

Maui said...

ハイクは風上だけど、ここキヘイは風下。かろうじてケアベに引っかかり海まで行かなかったレジ袋を毎朝取り除いては、きりがないと半ば諦めかけていました。改正できて本当に良かったね。エディ

Akari Ueoka said...

ほんとですね、エディさん。ケアベに引っかかった袋を取り除いてくれていたんですね。感謝。