My father and I had a short drive date :)
(Toward Takahama, Matsuyama)
父と二人で高浜方面へ小一時間のドライブ
Shiraishi Ryu Shrine
白石龍神社
かわいい島
A cute island
A couple of men were fishing
釣り人
My dad
父
I found wind surfers in Matsuyama!!
松山のウインドサーファーたちを見つけました。
Just watching them windsurfing in this freezing cold water made me shiver, but I always enjoy watching people who are enjoying themselves doing what they love doing.
見てるだけで寒かったけど、でもこうやって趣味を謳歌している人たちを見るのは嬉しい。
I heard that this area gets very busy during summer.
この辺りは夏は人で溢れて賑わっているそうです。
Ginnan (ginkgo nuts) - my dad fried them
父が一生懸命炒った銀杏
There is a free tea-serving machine inside a local super market. I enjoy this nice service every time I go.
近所のスーパーの中に(無料で)お茶を飲めるところがあって、そんなサービスを有り難く頂戴する私。
You can sit down, too.
座って飲める。
It's the season for Shime-nawa or Shime-kazari. It is a sacred Shinto straw rope with fern leaves, an orange and other items of good omen. It is generally hung on doors during the New Year holidays and served as a charm against evil spirits.
しめ縄(しめ飾り)の季節になりました。
There are various types.
While I enjoy and appreciate many great qualities of Japanese culture, one of the things I do not like is their excess wrapping. Everything is wrapped in plastic, and it seems to create so much trash.
しめ飾りにも色々ありますね。
日本の文化を心から尊敬すると共に、中には「うーん・・・」と思う点もあります。例えば過剰な包装。全てがプラスチックで包まれていて、必要以上にゴミが増えるような。
I like old fashioned, simple ones.
私はオーソドックスでシンプルなデザインのものが好き。
The next year will be the year of dragon. I found this cute dragon.
来年は辰年。こんなかわいい辰を見かけました。
I gave my parents this Mana Foods bag. They are using it!
Mana Foods, my parents are marketing you in Japan.
マウイにあるマナフーズという私がいつも買い物をしているところの、ショッピングバッグを両親にあげたので、それを使って買い物をしているところ。
マナフーズよ、うちの両親があなた達のスーパーを日本の松山で広めていますよ!なんてね。
No comments:
Post a Comment